Alta cocina
referente gastronómico mundial (Celler de Can Roca)
1 mes gratis · Sin tarjeta
Importa tu carta desde foto o PDF, traduce al catalán, francés e inglés, gestiona los 14 alérgenos y publica un QR fijo. Pensada para la realidad de un restaurante en Girona: alta gastronomía de referencia mundial, casco medieval y turismo francés e internacional.
Alta cocina
referente gastronómico mundial (Celler de Can Roca)
Catalán
incluido entre los 9 idiomas que traducimos
9 idiomas
soportados sin coste adicional
5 min
para publicar tu primera carta digital
Esta es una carta real publicada con Qrusty, igual que la que tendría tu restaurante en Girona. Ábrela, cámbiala de idioma y mira los alérgenos: es lo que verá quien escanee tu QR.
Sin tarjeta
Girona es un nombre mayor de la gastronomía mundial: la sombra de El Celler de Can Roca eleva el nivel de toda la ciudad, y su Barri Vell (casco antiguo medieval, con la catedral, el Call judío y las casas del Onyar) es un imán de turismo cultural e internacional. Para la hostelería de esa zona, la carta es parte de una experiencia de alto nivel, y tiene que estar a la altura: cuidada, multiidioma y bien presentada.
El segundo factor es la doble lengua oficial y la cercanía con Francia. El catalán es cooficial en Cataluña y muchos restaurantes publican la carta en catalán como lengua principal; a la vez, Girona recibe muchísimo visitante francés (la frontera está a una hora) además del turismo internacional. Qrusty incluye el catalán entre los 9 idiomas que traduce automáticamente y, con un toque, el cliente ve la carta en francés, inglés o alemán.
Y el tercer factor es el producto y el calendario: cocina catalana y ampurdanesa de temporada, con la Costa Brava al lado, y eventos como Temps de Flors (mayo), que desborda la ciudad. Una carta que cambia con el mercado y la temporada, y que se actualiza al instante desde el panel sin reimprimir, encaja con ese ritmo. Con Qrusty enriqueces cada plato con foto y descripción y publicas al momento.
No es una herramienta genérica. Estos son los problemas concretos del día a día de la hostelería en Girona que Qrusty resuelve.
En una ciudad de referencia gastronómica, la carta importa. Qrusty te permite personalizar tipografía, colores y fotos sin diseñador, y tenerla en varios idiomas, para que esté a la altura de la propuesta del local.
El catalán es cooficial y el visitante francés e internacional es constante. Qrusty incluye el catalán entre los 9 idiomas que traduce automáticamente y el cliente cambia a francés o inglés con un toque. Editas una vez y se actualiza en todas las lenguas.
Cómo funciona el multiidiomaLa cocina catalana y ampurdanesa rota con el mercado y la temporada. Con Qrusty actualizas platos, precios y disponibilidad desde el panel y el QR muestra la versión nueva al instante.
Importación con IALos vinos de la D.O. Empordà son palanca de venta. Qrusty te permite tener varias cartas activas en paralelo (cocina, vinos, menú degustación, postres) bajo el mismo QR — el cliente elige cuál ver.
El Reglamento UE 1169/2011 aplica en toda Cataluña y la inspección revisa que la información esté accesible antes de pedir. Marcas los 14 alérgenos por plato desde el panel y se muestran automáticamente en la carta pública, en el idioma activo del cliente.
Cómo gestionar alérgenosActivas los idiomas que necesites desde el panel — inglés, francés, alemán, italiano, portugués, catalán, euskera, gallego — y Qrusty traduce automáticamente. La memoria de traducción asegura que el nombre de tus platos sea coherente cada vez que aparece.
Cómo funciona el multiidiomaSube una foto, PDF o carta manuscrita. La IA detecta secciones, platos y precios en segundos.
Corriges precios, descripciones y marcas los 14 alérgenos obligatorios desde el panel.
Tu carta queda accesible con un QR permanente. Lo imprimes una vez y vale para siempre.
Qrusty funciona igual en cualquier barrio o zona — desde locales de centro hasta sucursales en barrios residenciales. Algunos ejemplos:
Sí. El catalán está incluido entre los 9 idiomas que Qrusty traduce automáticamente, sin coste adicional. Activas el catalán desde el panel y la traducción se genera al instante, con memoria de traducción para mantener coherentes los nombres de platos.
Catalán y castellano para el cliente local, y francés e inglés para el turismo (Francia está a una hora). El alemán ayuda en temporada. Qrusty soporta los 9 idiomas: español, inglés, francés, alemán, italiano, portugués, catalán, euskera y gallego.
Sí. Puedes crear cartas ilimitadas (cocina, menú degustación, vinos D.O. Empordà, postres) y todas se muestran bajo el mismo QR. El cliente elige qué carta consultar desde la página pública.
Sí. Qrusty implementa los 14 alérgenos del Reglamento UE 1169/2011, que aplica en toda España, incluida Cataluña. Marcas los alérgenos por plato y se muestran automáticamente en la carta pública en cualquier idioma activo (catalán, castellano, francés...).
Muy recomendable, especialmente en una ciudad gastronómica. Una foto con descripción breve en el idioma del cliente sube el ticket y refuerza la propuesta del local. Qrusty te deja añadir foto y descripción a cada plato desde el panel.
No. El QR es fijo y permanente. Lo que cambia es la carta detrás. Imprimes el QR una vez (mesa, terraza o soporte) y vale para siempre, aunque cambies la carta de temporada o de mercado.
Prueba gratis 1 mes. Sin tarjeta. Sin permanencia.